Tuesday, September 9, 2008

Socijalizam na djelu

Socijalisticka zgrada
Socijalisticka vrata
Socijalisticki font

Jebote, jel I dispanzer socijalisticka rijec?

P.s. Slucajno sam tu :)
Sent via T-Mobile Blackberry

10 comments:

Anonymous said...

Ne znam ja ni šta znači to

nikola said...

nazvao sam gospodju majku, cekam sluzbeno pojasnjenje :D

nikola said...

majka uredila cvijece pa nazvala sina jedinog:
fran.(dispensaire)
apoteka s beplatnim lijekovima odnosno med.ustanova koja ima zadatak ne samo da ambulanto lijeci bolesnike nego i da sprijecava razlicite bolesti djelujuci na okolnosto pod kojima ljudi zive i rade.

vidis ti to moj kume, francuzi

Anonymous said...

Sve zdravstvene ustanove u Hrvata su socijalističke u svakom pogledu osim kaj se nazivlja dotikavle. Vokabular je, ovim ili onim putem (u ovom slučaju prek francuskog), došo uvijek iz - zna se - latinskog i grčkog. Da, da, znaš i sam da se moraš pomiriti kako je i grčki u igri :P

A znaš etimologiju od "kirurgija"? Hehehe, ne dam ti mira ni na blogu (gdje mislim da je OK biti na "ti" uzajamno).

Callirhoe

nikola said...

TI works just fine :)

kirugija -> hirurgija -> chirurgiae :)
a na grckom to principijelno odbijam napisati :)

Anonymous said...

Da, cheirourgeia ("rad rukama") - ali došlo je preko iskvarenog latinskog (ne sjećam se točno kasnolatinskog/srednjovjekovnog oblika, valjda chirurgia), do francuskog "chirurgie" - i eto nas jope' u Francuza :D - a odatle, za nevjerovat, i engleski "surgery", istim putem...

C.

Anonymous said...

Pa eto socijalističko je, u francuskoj su se i rodile sve te nakardne ideje i još đaba, e...!
Pa to samo komunjarama može past napamet. Liječit besplatno, zamisli...

test said...

nitko nije pitao pa da ja pitam ... zašto si slučajno tamo??? :D

nikola said...

sta te briga

Unknown said...

Mentalno zdravlje je socijalistička stvar.